Linux系統(tǒng)下編譯安裝g2ipmsg(飛鴿傳書)
系統(tǒng)Mandriva 2008,飛鴿版本為0.9.5。
首先需要另外一些包,系統(tǒng)有些還沒有,只能重新裝,包據(jù)libgnomeui-2, gtk+-2, glib-2,libpanel-applet-2等,使用./configure會有相應(yīng)的提示,把缺少的裝上就行了,如libgnomeui2-devel-2.20.0-2mdv2008.0。
準備工作完成之后,接下來
./configure
make
make install
然后就可以在/usr/local/bin中找到g2ipmsg程序了,運行它就可以了。但是,這樣它不支持中文。再看看README文件,說是支持中文的話要另加參數(shù),無奈,只能重新安裝。
make uninstall //作者做事倒也仔細,把這個功能也做全了。
按README文件是:
./configure --enable-systray --with-ext-charcode=CP936
即把編碼指定為CP936。好,就按他說的辦。這樣再make&&make install之后,運行程序卻仍不能顯示中文,不知是被作者忽悠了還是RP有問題。
接下來是一陣無奈的Google和百度,按網(wǎng)上一些介紹的方法試了個遍,仍不見效。最終的解決方法是在源碼中修改一點點東西。把該程序src目錄的codeset.c中的
#define IPMSG_PROTO_CODE IPMSG_EXTERNAL_CHARCODE
這一行改為
#define IPMSG_PROTO_CODE “CP936”
或
#define IPMSG_PROTO_CODE "UTF-8" //(如果系統(tǒng)編碼不是UTF-8可能會有問題)
就可以了。
至此已完成了Linux下飛鴿傳書的安裝,按理說就可以跟Windows下的飛鴿直接交流了。該版本據(jù)說只能傳單個文件,不能傳文件夾。