傳神語聯(lián)轉(zhuǎn)道科創(chuàng)板:定位人工智能 采購翻譯近1億
科創(chuàng)板對于新三板的造富吸引還在繼續(xù)。
近日,曾掛牌新三板基礎層的傳神語聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡科技股份有限公司(以下簡稱“傳神語聯(lián)”)向科創(chuàng)板遞交了上市申請。從招股書來看,這家從事人工智能語言服務業(yè)務的企業(yè),核心技術在于2015年才誕生的語聯(lián)網(wǎng)。
公司表示,語聯(lián)網(wǎng)平臺深度融合了人工智能、大數(shù)據(jù)、自然語言處理、區(qū)塊鏈等領域的創(chuàng)新成果,包括智能組織及調(diào)度技術、人機共譯技術、機器翻譯引擎矩陣技術三大核心技術。
但從盈利模式來看,傳神語聯(lián)仍需要向外采購大量翻譯服務或人力資源,進而向外提供筆譯、口譯等服務。且由于對譯員采取直接付款,而客戶收費又有信用期,傳神語聯(lián)的經(jīng)營活動產(chǎn)生的現(xiàn)金流凈額非常不樂觀。在這種情況下,傳神語聯(lián)到底是一家以人力資源為主的翻譯公司,還是一家以人工智能為驅(qū)動的語言服務商,有待進一步披露。
人工成本占比達90% 含“科”量存疑
傳神語聯(lián)于2016年登陸新三板,分層于基礎層。2019年4月公司開始謀劃重大事項停牌公告,目前在三板仍處于停牌狀態(tài)。
此次科創(chuàng)板招股書顯示,公司技術先進性主要體現(xiàn)在語聯(lián)網(wǎng)平臺?;谡Z聯(lián)網(wǎng)平臺,傳神語聯(lián)通過大型用戶解決方案、開放API接入平臺和中小企業(yè)及個人語言服務三種模式提供包括筆譯、口譯、影視文化譯制、翻譯技術和解決方案等人工智能語言服務。
概括來說主要是三項核心技術:
1、“基因”匹配技術,建立譯員擅長語種、行業(yè)和語言能力的特征模型,通過“基因”數(shù)據(jù)進行翻譯任務的合理匹配。
2、機器翻譯矩陣技術,根據(jù)不同類型的語言服務需求匹配最優(yōu)的機器翻譯引擎,并對機器翻譯結(jié)果進行智能優(yōu)化。
3、“孿生譯員”提升人機共譯效能,“孿生譯員”通過數(shù)字化克隆譯員翻譯經(jīng)驗和風格,與譯員協(xié)作翻譯,并在特定場景下達人工翻譯結(jié)果。
綜上可見,傳神語聯(lián)的人工智能語言服務并非單純指機器翻譯,還包括服務流程中的其他環(huán)節(jié)。但具體這些技術應用效果如何,對業(yè)績有多大的驅(qū)動,招股書中并未詳細展開。
而從盈利模式來看,傳神語聯(lián)和傳統(tǒng)的翻譯中介差別不大。公司收入主要來自于筆譯、口譯、影視文化譯制、翻譯技術和解決方案,2018年各項收入占比分別為53%、24.98%、9.73%、12.05%。公司每年仍需向外采購大量翻譯服務或勞務外包的兼職翻譯,這部分人工成本占營業(yè)成本的比例分別為 94.76%、89.64%、90.20%和 92.81%。
前五大供應商的采購也主要是勞務外包和翻譯服務,2018年前五大供應商集中度達到87.56%。其中包括向競爭對手成都市優(yōu)譯翻譯服務有限責任公司采購翻譯服務。第一大供應商邦芒人力公司則主要是勞務外包,采購比例達到了83.9%,采購金額為9685.66萬元。天眼查顯示,這是一家勞務外包公司成立于2014年。語聯(lián)網(wǎng)平臺對接的大量兼職譯員需要先通過傳神語聯(lián)的能力測試,才能被勞務外包公司錄用并簽訂兼職協(xié)議。
在銷售模式上,公司針對大客戶采用直銷模式,針對中小企業(yè)和個人客戶采用在線下單模式。定價模式分為線上線下兩種,但不同銷售模式或定價模式下的營業(yè)收入分別為多少招股書并未詳細披露。
與近1億的翻譯服務采購形成對比的是,同期傳神語聯(lián)的研發(fā)投入僅為5258.92萬元。2016-2019年6月,公司研發(fā)投入占營業(yè)收入的比例分別為12.94%、11.45%、14.82%、14.62%。累計研發(fā)投入1.4億元,累計研發(fā)投入占累計營業(yè)收入比重為 13.37%,研發(fā)投入比例低于同行業(yè)17.8%的比重平均數(shù)。
從人員結(jié)構(gòu)上看,公司研發(fā)人員占比低于銷售人員,最高時期2017年公司銷售人員約為研發(fā)人員的兩倍。并且報告期內(nèi)研發(fā)人數(shù)波動較大,從2015年的151人降至2017年的127人,到了2018年又驟增至190人。2018年核心技術人員閆昊因個人原因離職。
這到底是一家以人力資源為主的翻譯公司,還是一家以人工智能為驅(qū)動的語言服務商?與傳統(tǒng)的翻譯中介相比,公司核心技術的先進性-在業(yè)務中有怎樣具體的體現(xiàn),或需要傳神語聯(lián)進一步披露。新浪財經(jīng)注意到,出于謹慎原則,保薦機構(gòu)申港證券未將傳語神聯(lián)的口譯業(yè)務劃入核心技術產(chǎn)品及服務收入。原因是口譯以提供譯員資源為主,現(xiàn)階段相關技術應用對口譯服務效果和效率影響相對有限。
2016年、2017年、2018年及2019年1-6月,公司核心技術產(chǎn)品及服務收入占營業(yè)收入的比例分別為67.32%、80.76%、75.02%和76.41%。
上半年凈利驟降 季節(jié)波動大
2016-2018年,傳語神聯(lián)實現(xiàn)營業(yè)收入分別為2.6億元、3億元、3.5億元,實現(xiàn)凈利潤分別為2112.68萬元、5324.56萬元、5442.17萬元,三年營業(yè)收入、凈利潤復合增長率分別為 15.94%和60.50%。
乍看之下這數(shù)據(jù)并無特別之處。但2019年1-6月,傳神語聯(lián)實現(xiàn)營業(yè)收入1.48億元,同比去年僅增長5.08%;實現(xiàn)凈利潤852.01萬元,同比下降41.5%。如果下半年業(yè)績同比增長不大,傳神語聯(lián)很可能上市第一年凈利潤同比面臨下降。傳神語聯(lián)很可能在上市第一年面臨凈利潤同比下滑的尷尬。
再看以往的半年報數(shù)據(jù),公司2016年、2017年中報出現(xiàn)過凈利潤為負數(shù)的情況,營業(yè)收入也存在季節(jié)性,下半年營業(yè)收入占全年營業(yè)收入的比例將近60%。無論是營收還是凈利潤,下半年可以說是傳神語聯(lián)業(yè)績的重頭戲。但橫向來看,2019年中報是傳神語聯(lián)近三年來凈利潤同比首次下降,值得關注。
對于營業(yè)收的季節(jié)性,傳神語聯(lián)解釋主要受上半年節(jié)假日較多、收入占比較高的國有背景類企業(yè)、政府行政單位業(yè)務活動習慣影響: 其一,年初春節(jié)假期前后,客戶需求隨業(yè)務活動活躍度減弱而下降,影響每年一季度收入;其二,前述客戶通常是在一季度發(fā)布年度預算和需求,然后通過嚴格的招投標程序或內(nèi)部決策程序,確定服務供應商,二季度開始業(yè)務量逐漸回升。此外,公司系統(tǒng)開發(fā)業(yè)務通常于四季度交付驗收。
與此同時,傳神語聯(lián)的另外兩個數(shù)據(jù)也值得關注。2016-2018年,公司經(jīng)營活動現(xiàn)金流量凈額分別為-1277.34 元、-1632.01 萬元、-6819.45 萬元和2716.36萬元。2019年上半年首次轉(zhuǎn)正為2716.36萬元。
一方面公司人工成本占營業(yè)成本的比例近 90%,公司人工成本的付款需要及時,導致采購方面付款周期短、現(xiàn)金流出量較大;另一方面,語言服務業(yè)務高頻次、小金額,公司又與客戶方面按一定周期批量結(jié)算,導致銷售回款周期長,現(xiàn)金流入不足的同時還形成了大量的應收賬款。
2016-2019年6月,公司應收賬款期末價值分別為1.1億元、2.1億元、2.9億元、3.3億元;占資產(chǎn)總額的比例高達50.47%、54.81%、46.49%、57.54%。占各期營業(yè)收入的比例分別為 45.87%、71.61%、86.29%和 233.46%。
盡管招股書顯示客戶信用期通常為客戶收到發(fā)票后5日至90日,期限不超過三個月,但從回款比例來看,截至2019年6月末,各報告期末的回款比例分別為100%、78.17%、36.78%、21.08%。也就是說,2017年末的應收約有22%尚未回款。2018年末的應收約有63%尚未回款。
業(yè)績之外,傳神語聯(lián)的政府補助也值得關注。在公司早期盈利能力不強階段,政府補助貢獻了大部分利潤,2015年、2016年扣非后歸母凈利潤僅為220.47萬元和240.22萬元。
報告期內(nèi)(2016-2018年),公司計入當期損益的政府補助金額分別為 1576.39 萬元、 1062.28萬元、1099.64 萬元,占利潤總額比重分別為 75.75%、19.41%、19.41%。營收過億的背后,傳神語聯(lián)毛利率穩(wěn)定在50%左右,銷售凈利率波動較大,2016-2018年分別為8%、17.54%、15.33%。2019年上半年降低到5.74%。