Sprint禁止員工對(duì)外論及iPhone5代理
8月30日晚間消息,據(jù)國(guó)外媒體報(bào)道,Sprint對(duì)員工下達(dá)封口令,如果再有人問(wèn)Sprint會(huì)不會(huì)代理iPhone 5一律回答不知道。
Sprint要代理iPhone 5的小道消息已經(jīng)有些日子了。最近Sprint露出的一條備忘錄顯示,關(guān)鍵時(shí)刻已經(jīng)到來(lái),公司上下要統(tǒng)一口徑,備忘錄記載:
《華爾街日?qǐng)?bào)》有文章提到,Sprint到代理iPhone 5。如果有客戶或親友問(wèn)及此事,一定要不予置評(píng)(No comment)。
原文如下:
“A recent Wall Street Journal article mentioned that Sprint is getting the iPhone5,” the memo read. “If you’re asked by a customer or just talking to friends or family members, you need to avoid making any comment about the iPhone and simple state “no comment.”
傳言認(rèn)為,Sprint會(huì)在本月底或10月初宣布加盟,其他兩大運(yùn)營(yíng)商AT&T、Verizon確定代理iPhone 5,T-Mobile沒(méi)準(zhǔn)也會(huì)加入。