據外媒報道,今年11月初,牛津詞典評選出了“Toxic(有毒)”作為 2018 年度詞匯。根據在線牛津字典的解釋,toxic 一詞意指“有毒的”,這個詞在 17 世紀中葉首次出現在中世紀的拉丁語中,意為“中毒的”或“充滿毒藥的”。但這個詞實際上來源于希臘語中的“toxikon pharmakon”,意指“箭上的毒藥”。
牛津詞典選擇年度詞匯的標準是,這個詞能反映出該年份的精神特質、情緒或當務之急,并具有持久性的潛力作為一個文化意義術語。在過去的一年中,人們對 toxic 一詞的興趣明顯增加,toxic 獲選并不僅僅是因為搜索頻率的增加,更是因為它被應用在了更廣泛的領域:從環(huán)境中的有毒物質、對現今具有破壞力的政治語言的哀嘆,到不斷發(fā)酵的 #MeToo 運動,都與之息息相關。
詞典負責人Katherine Connor Martin透露,評選委員會最初考慮以“toxic masculinity(有毒的的陽剛特質)”為年度代表詞,直到他們發(fā)現“toxic(有毒)”的含義已經演變得十分廣泛。
今年候選名單中還有“gaslighting(煤氣燈操縱)”、“incel(非自愿處男)”和“techlash(科技抵制)”,這些詞語突出了單詞的出現或和它們演變的不同方式。去年的年度詞匯是“youthquake(青年震蕩)”,2016 年則是“post-truth(后真相)”。